De’Longhi America, Inc.250 Pehle Avenue, Suite 405Saddle Brook, NJ 076631 800 322 3848De’Longhi Canada, Inc.6150 McLaughlin RoadMississauga, OntarioL5
MODELS FITTED WITH OIL DRAIN TAPCAUTION: to avoid the risk of burns, do not drain the oil or fat while hot.Proceed as follows:1. Remove the basket.2.
This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names.Limited WarrantyWhat does the warranty cover?We warrant each appliance to
18Cuando use aparatos eléctricos, debe respetar algunas normas de seguridad fundamentales, entre las quese incluyen las siguientes:1. Lea todas las in
DESCRIPCIÓN DEL APARATOA.PantallaB.Botones “-/+” para aumentar/disminuir el tiempo y la temperatura.C.Botón MODE para seleccionar las modalidadestiem
20impide el funcionamiento del aparato con el grupo de mandos situado incorrectamente en su sede (N).LLENADO DEL ACEITE O GRASA• Enganche la manija co
21• N.B. Si la cocción se realiza en 2 fases, o si se quieren efectuar varias cocciones, al final de la primerafase, enganche la cesta (I) en el sopor
22FRITURA DE ALIMENTOS NO CONGELADOSNo sobrecargar la cesta, ello provoca el descenso repentino de la temperatura del aceite y por tanto una fri-tura
23MODELOS CON GRIFO PARA VACIAR EL ACEITEATENCIÓN: no vacíe el aceite o la grasa aún calientes, porque podría quemarse.Efectuar las siguientes operaci
24Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood.Garantía limitada(para los Estados Unidos solamente)Alcance de la ga
25Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood.GARANTIAGARANTIA Limitada(para México solamente)DESCRIPCIÓN Y MODEL
DEEP FRYERFRITEUSEFREIDORAD34528 DZInstructions for use Keep these instructions Mode d'emploi Conservez cette noticeInstrucciones para el usoRepa
11Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est nécessaire de respecter plusieurs règles fondamentales de sécurité:1. Lire la totali
12DESCRIPTION DE L'APPAREILA. AfficheurB. Touches “-/+” pour augmenter/diminuer la durée et la températureC. Touche MODE pour la sélection des mo
13tionnement de l’appareil si le groupe de commandes n’est pas correctement positionné (N)REMPLISSAGE D'HUILE OU DE GRAISSE• Accrocher la poignée
14• N.B. Si la cuisson doit être effectuée en 2 phases, ou si plusieurs cuissons sont nécessaires, à la fin de lapremière phase accrocher le panier (
15FRITURE D'ALIMENTS NON SURGELÉSNe pas surcharger le panier, pour éviter d'entraîner une baisse soudaine de la température de l'huile
16MODÈLES DOTÉS DE ROBINET DE VIDANGE D’HUILEATTENTION: Ne pas vider l’huile/la graisse encore chaude, risque de brûlures!1. Retirer le panier.2. Ouvr
17Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood.Garantie limitéeQu’est-ce qui est couvert par la garantie?No
ABDFEHGIJLMKNOPQRSUTVWXC
4The use of all electrical appliances implies the observance of some fundamental rules.1. Read all the instructions.2. Avoid contact with hot surface
5A DEEP FRYER FALLING FROM A HIGH PLACEMAY CAUSE SERIOUS BURNS. NEVER LEAVE THECORD HANGING FROM THE EDGE OF THE SUR-FACE THE DEEP FRYER IS RESTING ON
6FILLING WITH OIL OR FAT• Hook the handle as shown in fig. 10. Be carefull to fix well the handle with the basket.• Turn the folding handle of the bas
7"OIL COUNTER" FUNCTIONThis function monitors the length of time the oil has been used and automatically indicates when it should bereplaced
time. Carefully dry the food before immersing it in the oil or fat, to avoid oil being sprayed; furthermore, wetfood will be less crisp after cooking
Komentáře k této Příručce